Droga Czytelniczko, Drogi Czytelniku,

Czerniak złośliwy jest często występującym nowotworem złośliwym skóry. Niestety wyniki leczenia czerniaka w Polsce należą do najgorszych w Europie. Niezrozumiałe pozostają przyczyny późnego rozpoznawania czerniaka skóry, którego diagnostyka jest najprostszą i najtańszą w całej onkologii.

Kierujemy do Ciebie prośbę o wypełnienie anonimowej ankiety, która pozwoli na ocenę naszej wiedzy o czerniaku skóry, a w szczególności o profilaktyce i leczeniu tej choroby.
Czas jaki to zajmie - około 10-15 minut.

Czy chcesz pomóc w badaniach naukowych - odpowiedzieć na nasze pytania?

TAK, wypełniam
NIE, odmawiam

Zebrane informacje wykorzystane zostaną wyłącznie do celów naukowych
Polski Serwis Naukowy - OnLine od 1999 roku RSS RSS
  auto?
Dodaj do: 
Dodaj link do serwisu Facebook   Dodaj link do opisu GG  Dodaj link do serwisu Wykop   Dodaj link do serwisu Google   Dodaj link do serwisu Twitter  Dodaj link do serwisu Wyczaj.to   Dodaj link do serwisu Gwar   Dodaj link do serwisu Delicious  Dodaj link do serwisu Digg   Dodaj link do serwisu Furl   Dodaj link do serwisu Magnolia  Dodaj link do serwisu Reddit   Dodaj link do serwisu Simpy   Dodaj link do serwisu Slashdot  Dodaj link do serwisu Technorati   Dodaj link do serwisu YahooMyWeb
Warto przeczytać:
 
Sztuczny żołądek
Maszynę, która jest działającym modelem ludzkiego żołądka, skonstruowali naukowcy z Institute of Food Research w Norwich - informuje serwis "BBC News/Health". "Dynamic Gastric Model" naśladuje...
 
Sztuczny mięsień do mrugania
Sztuczne mięśnie mogą w przyszłości pomóc osobom, które nie są w stanie zamykać i otwierać oczu z powodu urazu, udaru czy uszkodzenia nerwu podczas operacji - informuje pismo "Archives of Facial Plastic Surgery". P...
 
Sztuczny nos radzi sobie jak prawdziwy
Czy węch jest zmysłem indywidualnym, specyficznym dla danej kultury? Na tak postawione pytanie zespół izraelskich naukowców, który z powodzeniem "wyszkolił" system elektroniczny w przewidywaniu stopnia przyjemności nowych zapachów, odpowi...
 
Szósta międzynarodowa konferencja na temat przyszłych technologii internetowych, Seul, Korea Południowa
Szósta międzynarodowa konferencja na temat przyszłych technologii internetowych odbędzie się w dniach 13-15 czerwca 2011 roku w Korei Południowej. Wydarzenie to ma na celu wsparcie międzynarodowej współpracy badawczej w dziedzinie badań nad "przyszłością Internetu" (Future Internet, FI), obejmujący...
 
Alfabet
Pierwszymi ludźmi, którzy zaczęli używać pisma, byli prawdopodobnie mieszkańcy starożytnej Mezopotamii, państwa leżącego niegdyś na terenie dzisiejszego Iraku. Pisali oni już w czwartym tysiącleciu przed...

Reklama:


Lingua Franca Nova

Czy wiesz że...?
Język sztuczny schematyczny jest typem języka sztucznego, którego gramatyka i morfologia zostały celowo uproszczone i zregularyzowane - specyficzne cechy języków źródłowych zostały usunięte, aby był on prostszy niż języki etniczne, nawet kosztem zniekształcenia wyrazów z języków źródłowych, utrudniającego ich rozpoznanie osobom nie znających tego języka.

Cyrylicapismo alfabetyczne służące do zapisu języków wschodniosłowiańskich, większości południowosłowiańskich i innych. Nazwa nawiązuje do apostoła Słowian – św. Cyryla, który wspólnie ze św. Metodym, prowadząc misję wielkomorawską wśród Słowian zapisał i wprowadził do liturgii język słowiański. Do zapisu tego języka zostały stworzone dwa alfabety – głagolica i później cyrylica (pismo uproszczone na bazie dużego alfabetu greckiego – majuskuły oraz głagolicy, z której zostały przeniesione niektóre litery).

Alfabet łaciński (łacinka), tzw. alfabet rzymskialfabet, system znaków służących do zapisu większości języków europejskich oraz wielu innych. Jest najbardziej rozpowszechnionym alfabetem na świecie – posługuje się nim ok. 35% ludzkości. Wywodzi się z systemu służącego do zapisu łaciny.

Lingua Franca Nova (wł. 'lingua franca' = 'język Franków' + łac. 'nova' = 'nowa' = "nowy język Franków") jest to język planowy typu naturalistycznego zapoczątkowany przez dr. George Boeree.

Złożona z elementów kilku języków basenu Europy Południowej: francuskiego, włoskiego, portugalskiego, hiszpańskiego i katalońskiego.

Występuje w dwu wersjach pisanych: posługującej się alfabetem łacińskim oraz cyrylicą.

Lingua franca (wł. język Franków) – w wąskim ujęciu: język mieszany typu pidżynowego używany w basenie Morza Śródziemnego, o zredukowanej fleksji i gramatyce, powstały na bazie słownej głównie z języków: francuskiego, włoskiego, greckiego, hiszpańskiego i arabskiego. Używany w portach śródziemnomorskich jeszcze w XX wieku, głównie w kontaktach handlowych i dyplomatycznych, obecnie jest już językiem martwym.

Język Québec oraz Ontario, Nouveau-Brunswick, – ok. 8 mln osób. Ok. 201 milionów używa francuskiego na całym świecie jako języka głównego (oszacowanie z r. 2009 wg Organisation mondiale de la Francophonie) a 72 miliony jako drugiego języka codziennego (w tym krajach Maghrebu). Wiele z tych osób mieszka w krajach, gdzie francuski jest jednym z języków urzędowych bądź powszechnie używanych (54 kraje). Paradoksalnie, w Algierii, Maroku, i Tunezji, gdzie nie ma statusu języka urzędowego jest bardziej rozpowszechniony niż w wielu krajach Czarnej Afryki, gdzie jest jedynym językiem urzędowym i używa go 96 milionów ludzi.
  • Lingua Franca Nova a b c d e f g i j l m n o p r s t u v x z
  • Лингва франка нова а б к д е ф г и ж л м н о п р с т у в ш з
  • Gramatyka

  • -s (lub -es po spółgłoskach) tworzy liczbę mnogą rzeczowników,
  • omes e femas "mężczyźni i kobiety"
  • ia tworzy czas przeszły,
  • tu ia labora "pracowałeś"
  • va tworzy czas przyszły,
  • tu va labora "będziesz pracował"
  • dodając -nte do czasownika tworzy się imiesłów przymiotnikowy czynny, który stosuje się jako rzeczownik i przymiotnik,
  • donante "dający" (jako przymiotnik) lub "darczyńca"
  • dodając -da do czasownika tworzy się imiesłów przymiotnikowy bierny, który również można stosowac jako rzeczownik i przymiotnik,
  • donada "podarowany" (jako przymiotnik) lub "prezent"
  • czasownik można używać jako rzeczownik,
  • nos dansa "tańczymy" i la dansa "taniec"
  • w ten sam sposób przymiotnika można używać jak rzeczownika,
  • un om saja "mądry człowiek" i la sajas "mędrzcy"
  • nie ma rozróżnienia między przysłówkami a przymiotnikami,
  • un om felis "wesoły człowiek" i el dansa felis "tańczy wesoło"
  • czasowniki nieprzechodnie stają się "sprawcze" po dodaniu dopełnienia,
  • me senta "siedzę" > me senta la familia "rozsadzam rodzninę"
  • można uściślić niejasne znaczenie dodając słowa takie jak fa (robić) i se (siebie / się),
  • el senta se "siada" > el fa senta la familia "rozsadzam rodzninę"
  • Przykładowy tekst

    Lingua Franca Nova
    Ojcze Nasz Nos Padre, ce es en sielo:
    Sante es tu nome.
    Tu renia va veni.
    Tu vole va es fada,
    en tera como en sielo.
    Dona nos pan dial a nos.
    Pardona nos pecas
    como nos pardona los ci peca a nos.
    No condui nos a tentia,
    ma proteje nos de mal.
    La tu es la renia, la potia,
    e la gloria a tota tempo.
    Lingua Franca Nova (audio)

    Zobacz też

  • Lingua franca
  • Język sztuczny
  • Języki sztuczne schematyczne
  • Linki zewnętrzne

  • Lingua Franca Nova Wiki
  • Lingua Franca Nova Język
  • Lingua Franca Nova Yahoo! Group
  • Omniglot
  • Słownik Angielski-Lingua Franca Nova (duży, ponad 20000 fraz) oraz słownik Lingua Franca Nova-Polski (mały, ok. 200 fraz)
  • Język hiszpańskijęzyk należący do rodziny romańskiej języków indoeuropejskich. Współczesne standardy literackie (z Hiszpanii i Ameryki hiszpańskojęzycznej) wywodzą się ze średniowiecznego języka kastylijskiego. Jeszcze dziś język hiszpański bywa nazywany kastylijskim, dla odróżnienia go od innych języków używanych w Hiszpanii (zob. niżej).

    Język portugalski - język z grupy romańskiej języków indoeuropejskich, którym posługuje się ponad 210 mln osób, zamieszkujących Portugalię oraz byłe kolonie portugalskie: Brazylię, Mozambik, Angolę, Gwineę Bissau, Wyspy Świętego Tomasza i Książęcą oraz Republikę Zielonego Przylądka. We wszystkich tych krajach jest on językiem urzędowym.





    Czy wiesz że...? beta

    Europa Południowa (Europa Śródziemnomorska) - nazwa stosowana dla określenia państw trzech wielkich półwyspów na południu Europy: Iberyjskiego, Apenińskiego i Bałkańskiego. Są to następujące państwa: Portugalia, Hiszpania, Andora, Włochy, San Marino, Watykan, Malta, Chorwacja, Bośnia i Hercegowina, Serbia, Czarnogóra, Kosowo, Macedonia, Albania, Bułgaria, Rumunia, Grecja i niewielka część Turcji, zajmujące powierzchnię około 1,43 mln km², z liczbą ludności sięgająca 163 mln mieszkańców (2001).
    Języki sztuczne są to języki, których fonologia, gramatyka lub/i słownictwo zostało świadomie wymyślone przez jednostkę indywidualną bądź grupę osób. Ich przeciwieństwem są języki, które wyewoluowały drogą naturalną. Istnieje wiele możliwych przyczyn, dla których tworzy się języki: ułatwienie komunikacji międzyludzkiej, eksperymenty lingwistyczne, gry językowe, użycie w fikcyjnych światach.
    Język sztuczny naturalistyczny jest językiem sztucznym utworzonym w celu jak najwierniejszego oddania wspólnych cech morfologicznych i leksykalnych grupy spokrewnionych ze sobą języków. Przyświeca temu zazwyczaj idea, że język taki ma być relatywnie łatwy do biernego opanowania - w wielu przypadkach bez uprzedniej nauki - przez osoby mówiące językami danej grupy językowej.
    Ojcze nasz, Modlitwa Pańska, Modlitwa wzorcowa, (łac. Oratio Dominica, Pater Noster) – najstarsza modlitwa chrześcijan, którą według Nowego Testamentu przekazał swoim uczniom sam Jezus w czasie kazania na górze. Jest to formuła chwaląca wspaniałość Boga, jednocześnie mająca formę błagalną. Według Ojców Kościoła stanowi ona wzór modlitwy chrześcijańskiej. Ojcze nasz jest często używanym narzędziem w językoznawstwie porównawczym.
    Język kataloński (llengua catalana [ˈʎεn.gwə kə.təˈɫa.nə], el català [əɫ.kə.təˈɫa]) to język romański z grupy zachodniej, mający status języka urzędowego w Andorze i hiszpańskich wspólnotach autonomicznych: Katalonii, Balearach i Walencji. Jest zrozumiały dla 9 milionów ludzi, z których większość zamieszkuje wymienione regiony Hiszpanii.
    Łacina (łac. lingua Latina, język łaciński) – język indoeuropejski z podgrupy latynofaliskiej języków italskich, wywodzący się z Lacjum (łac. Latium), krainy w starożytnej Italii, na północnym skraju której znajduje się Rzym. Łacina była językiem ojczystym Rzymian. Stała się z czasem językiem urzędowym całego Imperium Rzymskiego, wypierając inne wcześniej używane na tym obszarze języki (takie jak oskijski czy umbryjski).
    Powyższa treść oraz zamieszczone w niej powiązane definicje/pojęcia - udostępniane są na licencji Creative Commons: uznanie autorstwa, na tych samych warunkach, z możliwością obowiązywania dodatkowych ograniczeń. Zobacz szczegółowe informacje o warunkach korzystania

    Wszystkie hasła znajdujące się w naszym mirrorze Wikipedii mają znaczenie informacyjne i edukacyjne.
    Nie mogą być traktowane jako porady.